Vocabolario Dantesco Latino
www.vocabolariodantescolatino.it
absolutione, Ep. XII 4
ampiamente att.; per l’accezione dantesca è importante il signif. di «liberatio de culpa, criminibus, poenis», per cui cfr. MLW s.v. absolutio II B; vd. ad es. Formularium florentinum artis notariae, p. 5, De absolutione hominis et coloni et venditione resedii et terrarum. In Dei nomine amen. Dominus Guido comes Tuscie palatinus, se suosque heredes et bona ad infrascripta omnia et singula observanda in solidum obligando, per hoc absolutionis instrumentum, iure ac rite confectum, in presentiarum absolvit et liberavit, finivit, refutavit pactumque de non ulterius vel plus petendo fecit, modi[s] omnibus renumtiavit, et ab omni dominica potestate et sua iurisdictione, placito et districtu penitus dimisit P. et I. fratres et filios quondam I. de tali loco, homines et colonos ac fideles suos cum resedio infrascripto, in quo pro eo residebant [...] (ALIM); Enrico VII, Const., 4, Si quis autem contra hec nostra ordinamenta, statuta, dispositiones, cassationes, irritationes, annullationes, pronuntiationes, absolutiones, mandata et prohibitiones ausu temerario ausus fuerit contraire, indignationem nostram se noverit incursurum et nostro banno perpetuali subiaceat (MGH).
Uguccione, S 187, 4 (s.v. solvo): Solvo componitur absolvo -is, a vinculo vel impedimento solvere et liberare, unde absolutus -a -um [...]. Et comparatur, unde absolute -ius -me adverbium; et hec absolutio, et componitur inabsolutus -a -um (DaMA).
NOTA:
Hapax nel lat. dantesco, deverbale da absolvo con l’aggiunta del suffissio femminile -tio, -onis, impiegato per la formazione di sost. deverbali denotanti un'azione. Lemma del lessico giuridico, impiegato da D. una sola volta in Ep. XII 4 con il signif. tecnico di ‘liberazione, proscioglimento da un'accusa, da una pena’. Già nel lat. class. il lemma ricorre come tecnicismo del lessico giuridico per indicare l’«actus liberandi» ed è spesso att. nei Digesta (cfr. ThLL s.v. absolutio II 2: «II: actus liberandi; 2: apud iudices»; vd. Corrispondenze). Nel Medioevo è frequentemente att. nella prosa storico-cronachistica e nelle fonti documentarie con il signif. specifico di «liberatio de culpa, criminibus, poenis»; il lemma ricorre anche negli autori cristiani per indicare la remissione e il perdono dei peccati (cfr. MLW s.v. absolutio II B; per gli altri signif. assunti dal sost. nella latinità cfr. ThLL e MLW s.v. absolutio).
D. fa rif. all’ordinamentum promulgato dal Comune di Firenze, verosimilmente quello del maggio del 1315, che prevedeva l’assoluzione degli sbanditi e il loro rientro in città dietro pagamento di una somma di denaro e dopo la cerimonia dell'oblatio. In Ep. XII 4 D. utilizza con valore tecnico-giuridico anche il v. absolvo (vd. anche absolvo, bannitus, ordinamentum, oblatio in VDL).
Il lemma assoluzione, ampiamente att. nel volgare italiano, registra la sua prima occorrenza a metà del XIII sec. con il signif. di 'perdono, remissione del peccato' (cfr. TLIO s.v. assoluzione), ma non è att. nel volg. dantesco.