rebellio, -onis (s.f.)

1. rivolta, insurrezione (Conte).
Ep. VI 5 Vos autem divina iura et humana transgredientes, quos dira cupiditatis ingluvies paratos in omne nefas illexit, nonne terror secunde mortis exagitat, ex quo, primi et soli iugum libertatis horrentes, in romani Principis, mundi regis et Dei ministri, gloriam fremuistis, atque iure prescriptionis utentes, debite subiectionis officium denegando, in rebellionis vesaniam maluistis insurgere?
Ep. VII 25 Vere matrem viperea feritate dilaniare contendit, dum contra Romam cornua rebellionis exacuit, que ad ymaginem suam atque similitudinem fecit illam.
Ep. 2

rebellionis, Ep. VI 5; VII 25

cornua rebellionis: Ep. VII 25

Termine esclusivo delle Epistole, deverbale da rebello, -are con l'aggiunta del suffisso femminile -io, -onis, impiegato per la formazione di sost. deverbali. Al genere femminile il sost. rebellio indica l'actio rebellandi (ThLL s.v. rebellio 1), ma è att. anche al genere maschile (Thll s.v. rebellio: «masc. de hominibus») con la peculiare accezione di 'ribelle, chi riprende la guerra' (ThLL s.v. rebellio 2: «notione peculiari i. q. rebellis»).

Nel lat. dantesco il sost. ricorre in due epistole arrighiane con il signif. di 'ribellione, rivolta': in Ep. VI D. accusa i Fiorentini di non essersi sottomessi all’imperatore, ministro di Dio, e di aver preferito insorgere nella follia della ribellione («in vesaniam rebellionis»); in Ep. VII Firenze è colpevole di istigare le corna della ribellione («cornua rebellionis») contro la madre Roma. L’espressione cornua ribellionis è una formula frequentemente att. nella prosa storica e documentaria (vd. Corrispondenze), tanto che i commentatori moderni ne notano la proverbialità. Pastore Stocchi Ep., p. 65 ne segnala la presenza nel Libellus proverbiorum di Galando di Reigny (vd. Corrispondenze).

Nei volgarizzamenti di Ep. VII il passo «dum contra Romam cornua rebellionis exacuit» è similmente tradotto con «infino ch'ella aguza le corna del ribellamento contro a Roma» (volg. A) e «infino a tanto ch'ella aguzza le corna del rubellamento contro Roma» (volg. B).

-
Voce corrispondente nelle opere volgari di Dante:
-
Latino classico e tardoantico:
ampiamente att., cfr. ThLL s.v. rebellio.
Latino medievale:
ampiamente att., cfr. Blaise Mediev. s.v. rebellio, vd. ad es. Dipl. Feder., 10, 2 D 441 Quia vero Ferrariensis civitas in pura fide perseverans plurima preclara et honesta servitia semper nobis et imperio fideliter contulit et quia pro motione et guerra Venetum, Paduanorum, Vicentinorum et Veronensium qui cornua rebellionis et superbie contra nos et imperium erexerunt (MGH); Federico I Const., p. 312 Unde quia duae civitates in Marchia, Padua et Vincentia, cornua rebellionis et superbiae contra nos et imperium erexerunt et ex fidelibus infideles effecti in periurium contra nos lapsi sunt, scire volumus fidelitatem tuam, quod nos super easdem civitates ad retundendam eorum superbiam validam expeditionem nostram indiximus et confirmavimus (MGH); Annales Palidenses, p. 63 Ipso tempore habitantes Calabriam, Tusciam, Apuliam, Longobardiam cornua rebellionis in regnum contumaciter erexerunt, quibus in virga ferrea subactis (MGH); Galando di Reigny, Libellus proverbiorum, 80 (glossa), Inobedientie et rebellionis cornua subrigens, taurus est (LLT).
Lessicografi medievali:

Papias (s.v. rebellio): rebellio, qui pace facta reintegrat bellum (Mirabile). 
Uguccione, B 83, 30 (s.v. bonus): Item bellum componitur belliger -a -um, unde belligero -as ver-bum neutrum, idest bellare, et hic et hec rebellis et hoc -le, unde hec rebellio -nis et hoc rebellium in eodem sensu, idest repulsio et resistimentum, et rebello -as verbum neutrum, idest resistere (DaMA).
Balbi (s.v. rebellio): rebellio, rebellionis in rebellis est (Mirabile).

Commentatori danteschi:
-
Autore: Elena Vagnoni.
Data redazione: 13.11.2022.